CODA
A BIGGER SPLASH
[fragmento inicial]
Olvido Marvao
David Hockney, A Bigger Splash, 1967
Se quitó la escafandra,
porque esta vez era cuerpo a cuerpo.
El casco de metal, el traje de goma,
las botas lastradas con plomo,
el gorro de lana debajo del casco.
La culpa, la vergüenza, el pánico.
La escafandra pesaba de tanto penar,
de tanto peso anclado en la cabeza.
Treparse a ese trampolín había sido
la tarea de una vida entera.
El cielo era turquesa como el agua,
los dos estaban límpidos y quietos.
El corazón se le salía del eje,
de tanto viento en el corazón.
El corazón latía a contracorriente.
De ninguna mano se puede saltar,
de ninguna sombra.
Hay que soltarlas todas
para hacerse un lugar en esta tabla
que sale de abajo, bien de abajo,
que corta el paisaje en diagonal,
como un acto de voluntad,
una bengala, una ceremonia de clausura.
Los dos palmeras están tiesas, enfrente.
La silla de exterior está vacía.
Enfrente la casa no se mueve,
no se mueve el borde prolijísimo de césped.
Enfrente nada cambia, todo es horizontal,
no se derrumba, no tiembla, no envejece.
Se miró los pies, como si no fueran suyos.
El silencio era intenso y colosal,
como si precediera un apocalipsis,
una hecatombe o una invocación.
[...]
Seguir leyendo el texto: